|
Podría parecer poco espacio si tenemos en cuenta que en sólo 10 días se ha atendido a más de 5.000 personas, en su mayoría turistas, que solicitaban información sobre el municipio, la isla, sus museos o sobre las distintas pruebas que acoge el Mundial Fuerteventura 2008 de Windsurf y Kiteboard.
Podría parecer poco espacio si tenemos en cuenta que en sólo 10 días se ha atendido a más de 5.000 personas, en su mayoría turistas, que solicitaban información sobre el municipio, la isla, sus museos o sobre las distintas pruebas que acoge el Mundial Fuerteventura 2008 de Windsurf y Kiteboard.

El esfuerzo que realiza la concejalía de Turismo, explica su titular, Blas Acosta, es enorme; pues aparte de estar presente en el corazón de la Worldcup Carpa, no se ha descuidado la labor en la Oficina Central, sita en el Centro Comercial Cosmo de Morro Jable, ni en los otros dos puntos de información turística de la localidad, donde se atiende diariamente a casi medio millar de visitantes.
Otra de las iniciativas de la Concejalía de Turismo de Pájara ha sido la distribución de material promocional de la isla, el municipio y el Mundial en hoteles, gasolineras, restaurantes, comercios, oficinas municipales, etcétera.
Los póster, lo más demandado
Los póster del Campeonato y de las Playas de Jandía se presentan como el material promocional más demandado por turistas y visitantes del Mundial. En este punto, Blas Acosta señala que en los últimos 10 días se han repartido 4.000 pósters del evento deportivo, 3.000 promocionales de las Playas de Jandía, y más de 2.500 revistas sobre Pájara y la excelencia de sus playas (en distintos idiomas: español, inglés, alemán y francés). Añade el edil que también se solicitan mapas de la isla, los folletos de los museos de Fuerteventura, mapas de rutas turísticas, algo sobre gastronomía e información sobre ocio y deportes náuticos.
El departamento que dirige Blas Acosta es asimismo el encargado de solventar todas aquellas cuestiones relacionadas con el hospedaje de deportistas, jueces, el alquiler de vehículos, etcétera. En muchos casos, los integrantes del personal de Turismo hacen de traductores para garantizar que la comunicación entre jueces, deportistas y periodistas sea fluida; aparte de asistir a estos colectivos por cualquier eventualidad.
|